Mùa xuân năm 1989, ông James Qiu là một trong số hàng ngàn sinh viên ngày ngày xuống đường ở thành phố Thượng Hải, Trung Quốc, tương tự những người bạn đồng trang lứa của mình trên toàn quốc, hy vọng rằng hoạt động của họ có thể thay đổi quê hương mình thành một vùng đất tự do hơn giống như phương Tây.

Giấc mơ của những sinh viên này đã tan vỡ vào tháng Sáu năm đó, khi thiết vận xa của Đảng Cộng sản Trung Quốc tiến vào nghiền nát những sinh viên biểu tình ngồi ôn hòa trên Quảng trường Thiên An Môn ở Bắc Kinh, sát hại hàng ngàn nhân mạng. Khoảng nửa chục sinh viên mà ông Qiu biết tên đã không bao giờ trở về từ thủ đô nữa.

Khi nhà cầm quyền bắt đầu một chiến dịch có hệ thống để săn lùng những người biểu tình, ông Qiu đã nhận được lệnh triệu tập của công an về vai trò của ông trong phong trào sinh viên.

Nhờ được chấp nhận thị thực vào đúng lúc đó, nên ông Qiu đã rời Trung Quốc vào tháng Bảy để theo học chương trình sau đại học về kỹ thuật máy điện toán ở Canada, giúp ông thoát khỏi một vụ truy tố chính trị quy mô lớn khiến nhiều nhà hoạt động chính trực bị xem là “những kẻ bạo loạn,” và bị tẩy chay, sa thải, hoặc nhận kết cục tù đày.

Trong những năm sau đó, ông Qiu đã gầy dựng sự nghiệp của mình ở Thung lũng Silicon, làm việc tại các công ty công nghệ trong đó có Apple và Oracle.

Tuy rằng ông đã rời khỏi Trung Quốc, thế nhưng ông Qiu vẫn không thể nào quên những ký ức từ năm 1989 đó. Khi ở Bắc Mỹ, ông có thể thoải mái bày tỏ sự phản đối của mình đối với sự cai trị của Đảng Cộng sản Trung Quốc. Trong thời gian học chương trình sau đại học, ông đã từng tổ chức một cuộc biểu tình sinh viên ở Ottawa để phản đối Bắc Kinh.

Ông James Qiu, Giám đốc điều hành của Gan Jing World, tại Middletown, New York, hôm 04/07/2022. (Ảnh: Larry Dye/The Epoch Times)
Ông James Qiu, Giám đốc điều hành của Gan Jing World, tại Middletown, New York, hôm 04/07/2022. (Ảnh: Larry Dye/The Epoch Times)

Chính ở tại Montreal, ông Qiu đã bắt đầu tu luyện Pháp Luân Công, môn tu luyện do mẹ của ông ở Trung Quốc đã chia sẻ cho ông. Thời điểm đó là vào năm 1998. Lúc đó, ở Trung Quốc có hàng chục triệu người đang tập môn này.

Môn tu luyện này, bao gồm các bài tập thiền định và một bộ các bài giảng đạo đức xoay quanh các giá trị cốt lõi là chân, thiện, và nhẫn, đã được lan truyền nhanh như vũ bão ở đất nước này ngay sau khi các học viên cho biết rằng họ đã được cải thiện về cả mặt thể chất lẫn tâm tính.

Nhưng tương tự như những gì đã xảy ra hồi năm 1989, chính quyền cộng sản Trung Quốc không thể chấp nhận phần lớn dân số của họ có niềm tin trái ngược với hệ tư tưởng vô thần Marx-Lenin của Đảng. Cho rằng sự phổ biến của Pháp Luân Công là mối đe dọa đối với sự cai trị độc tài của chính quyền, Bắc Kinh đã phát động một chiến dịch xóa sổ rộng khắp hồi năm 1999, khiến cuộc sống của khoảng 100 triệu học viên bị đảo lộn.

Ở phía bên kia đại dương, ông Qiu đành bất lực chỉ có thể nhìn Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) một lần nữa lại đưa một nhóm người vào tầm ngắm, những người bị ngắm mục tiêu chỉ đơn thuần vì họ tin vào một điều không được nhà cầm quyền thừa nhận.

Là một người sớm sử dụng Internet từ năm 1995, nên cách nhà cầm quyền sử dụng công nghệ này để phục vụ cho tuyên truyền và cuộc đàn áp của họ đã không thể nào thoát khỏi tầm mắt của ông Qiu.

Sau khi cuộc đàn áp Pháp Luân Công được phát động hồi tháng 07/1999, kiểm duyệt internet ở Trung Quốc đã nâng lên một mức độ mới. Với Vạn lý Tường lửa (Great Firewall), bộ máy giám sát Internet rộng lớn của Bắc Kinh được xây dựng từ đầu năm 1996, Pháp Luân Công vẫn là một trong những chủ đề kiểm duyệt hàng đầu bên cạnh cuộc Thảm sát Thiên An Môn. Hầu hết các đầu ra về thông tin đều bị giới hạn đối với người dùng Internet ở đại lục trừ khi họ sử dụng nhu liệu đặc biệt để vượt qua tường lửa này. Trong khi đó, các hãng thông tấn nhà nước và các trang web chính thức của chính quyền Trung Quốc tràn ngập những mô tả tiêu cực về môn tu luyện này.

Ở phương Tây, ông Qiu quan sát thấy các hãng thông tấn và nhiều trang web đang sao chép các bài báo từ Trung Quốc đại lục, trên thực tế là “đang đầu độc” người dân ở những nơi khác trên thế giới. Ông cho biết, trong khi đó, Bắc Kinh đang hối lộ ở ngoại quốc để tiếp tục dập tắt những quan điểm bất đồng.

“Các quyền con người của chúng tôi đã bị ĐCSTQ tước bỏ,” ông Qiu nói. “Chúng tôi đã không còn nơi nào để khiến tiếng nói của mình được nghe thấy.”

Đông đảo người dân Trung Quốc hiện nay vẫn phải chịu đựng bầu không khí ngột ngạt đó. Trong bối cảnh “phong trào giấy trắng” nổ ra trên khắp Trung Quốc trong những tuần gần đây để chống lại các chính sách COVID vô nhân đạo của chế độ này, vậy mà các hãng truyền thông nhà nước Trung Quốc lại im bặt, và các cơ quan kiểm duyệt đã nhanh chóng xóa mọi thông tin đề cập đến các cuộc biểu tình trên mạng xã hội và trực tuyến.

Ông cho biết, việc thiếu một lực lượng đối lập khi đối mặt với đàn áp là nguồn cảm hứng cho việc khởi xướng Gan Jing World, một nền tảng được thành lập hồi đầu năm nay được thiết kế để “đưa ra thông tin ngay từ nguồn.”

Trong tiếng Trung Quốc, “Gan Jing” có nghĩa là kiền tịnh, một khái niệm mà ông Qiu và nhóm của ông đã trao trọn tâm tư vào đó.

Theo ông Qiu, trong thời đại mà mọi nền tảng thiên tả đều mang một “nghị trình ẩn” và tìm cách lôi kéo mọi người tham gia, vị CEO này muốn Gan Jing World trở thành một giải pháp thay thế: một quảng trường kỹ thuật số thân thiện với gia đình để mọi người chia sẻ kiến thức và các quan điểm mà không sợ kiểm duyệt.

Bên cạnh các mảng chính trị và tài chính, nền tảng này — với các nội dung bằng cả Anh ngữ và Hoa ngữ — tập trung vào việc cung cấp tài liệu phù hợp với mọi thành viên trong gia đình về nhiều chủ đề đa dạng từ nghệ thuật, lối sống cho đến các hiện tượng siêu nhiên.

Ông nói: “Giá trị mà chúng tôi mang lại ở đây thực sự là cung cấp một nền tảng trung lập.

Gan Jing World, theo cách nói của ông Qiu, là một “hệ sinh thái hoàn chỉnh” với sự trợ giúp của kiến trúc đám mây của chính nền tảng, một sản phẩm đã gây ấn tượng với một số đồng nghiệp cũ của ông tại Apple.

Ông nhớ một người bạn đã nói như thế này, “James à, tôi thực sự ấn tượng về điều này, bởi vì tôi tin vào Apple, nếu anh muốn tạo ra một hệ sinh thái giống như vậy, thì chí ít đó phải là một dự án mất từ ba đến năm năm với hơn 100 kỹ sư, nhưng các anh đã làm được.”

Nền tảng này chắc chắn nói không với nội dung không phù hợp dựa trên bốn khái niệm “không bạo lực, không nội dung khiêu dâm, không tội phạm, và không ma túy hoặc gây hại.”

Ông Qiu tin rằng đây là điều căn bản khiến Gan Jing World trở nên khác biệt trong bối cảnh cạnh tranh với các nền tảng của các đại công ty công nghệ hiện có khác, chẳng hạn như Twitter và Facebook, cả hai nền tảng này gần đây đang bị chỉ trích gay gắt về các cáo buộc kiểm duyệt và thiên vị.

Ông cho biết Gan Jing World tập trung vào “nội dung và những gì nền tảng này mang lại” bất kể chủng tộc, quan điểm chính trị, hay tín ngưỡng của từng người, trong khi các nền tảng khác tập trung vào người tạo ra nội dung và chủ đề họ đưa ra.

Còn có một loại nội dung nữa mà ông Qiu đã nói rõ sẽ không xuất hiện trên nền tảng này: bất kỳ nội dung nào ủng hộ chủ nghĩa cộng sản.

Ông chia sẻ rằng chủ nghĩa cộng sản được xây dựng dựa trên bạo lực ngay từ khởi nguồn của học thuyết này. Mặc dù tuyên truyền của ĐCSTQ đã thổi phồng rằng Đảng là một ân điển cho người dân Trung Quốc, nhưng ông Qiu cùng nhiều người khác đã chứng kiến điều này khác xa thực tế đến mức nào.

“Tôi sẽ không bị họ lừa phỉnh, vì vậy đó là lý do tại sao tôi muốn bảo đảm rằng chúng ta sẽ không quảng bá cho tiếng nói của ĐCSTQ trên nền tảng của mình.”

Gan Jing World có thể được truy cập trên web, hoặc thông qua ứng dụng trên Android và iOS.


Eva Fu
BTV Epoch Times Tiếng Anh
Cô Eva Fu là một phóng viên tại New York của The Epoch Times. Cô chuyên đưa tin về quan hệ Hoa Kỳ–Trung Quốc, tự do tôn giáo, và nhân quyền. Quý vị có thể liên lạc với cô tại [email protected]

Thanh Nhã biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times

Chia sẻ bài viết này tới bạn bè của bạn