Lời tiên tri của ông Solzhenitsyn về sự sụp đổ của phương Tây (Phần 1/2)
Người đàn ông này từng là tù nhân của nhà tù Gulag ở Liên Xô (cũ) vì chỉ trích Stalin, người mà về sau đã nhận giải Nobel Văn học, bị chính quyền quê hương trục xuất sang phương Tây, và khi đến Hoa Kỳ, ông đã đưa ra lời cảnh báo về tương lai sắp tới: “Sự sụp đổ của các giá trị truyền thống, dẫn đến sự đầu hàng của phương Tây trước ma quỷ Marxist.” Khá nhiều người đã phản ứng gay gắt với những nhận định của ông vào thời điểm đó, nhưng hơn 40 năm trôi qua liệu đã đủ để kiểm chứng những điều ông nói khi thế giới chứng khiến sự trỗi dậy của Trung Cộng, “chủ nghĩa dân tộc cực đoan Nga”…?
Nhiều người đã nghe nói về ông Alexander Solzhenitsyn, người nhận giải Nobel Văn học và là một trong những tác giả Nga vĩ đại. Các bài viết của ông được công nhận là đã góp phần hạ bức màn sắt của Liên bang Xã Hội Chủ Nghĩa Xô Viết (Liên Xô). Nhưng có rất ít người thực sự đọc những cuốn sách dài của ông. Ông Edward Erickson, giáo sư Anh ngữ danh dự từng làm việc sát cánh cùng ông Solzhenitsyn trong những năm 1980, nói rằng khi ông giảng dạy tại Đại học Calvin và đề cập đến khu [nhà tù] được mệnh danh là “Quần Đảo Gulag”, thì những sinh viên có hiểu biết về nạn diệt chủng Holocaust lại không hề biết gì về việc diệt chủng của những người Bolshevik và Stalin, cũng như các câu chuyện mà ông Solzhenitsyn đã mô tả. Ông Erickson thậm chí còn ngạc nhiên hơn nữa khi có những sinh viên đã nhầm lẫn giữa nhà tù “Gulag” với món súp “Goulash” được phục vụ trong phòng ăn của ký túc xá.
Ông Solzhenitsyn là người Nga không chỉ vì ông nói tiếng Nga, mà còn vì trong thâm tâm ông cảm thấy mình là người Nga. Trong tiểu sử của mình, ông gọi người dân Nga là đồng bào của mình và nước Nga là đất nước của mình. Ông đồng cảm với người dân Nga, đau khi họ đau, khóc khi họ khóc, và vui khi họ vui mừng. Tôn giáo và truyền thống gắn kết ông với dân tộc của mình, điều đã diễn ra ở hầu hết các nền văn minh trong suốt chiều dài lịch sử. Ông Solzhenitsyn không gọi mình là một “người theo chủ nghĩa dân tộc”; ông thích từ “người yêu nước” hơn. Đấy cũng là cách ông mô tả về bản thân trong bức thư gửi ông Ronald Reagan vào năm 1982. Ông muốn tách mình khỏi “chủ nghĩa dân tộc cực đoan Nga” cổ xúy cho chủ nghĩa đế quốc Nga.
Tháng 02/1945, khi đang phục vụ trong Hồng quân, ông Solzhenitsyn bị chính quyền bắt sau khi chỉ trích Stalin, lý do bị bắt là gì thì không quan trọng. Ông đã giải thích về điều đó trong tác phẩm “Quần Đảo Gulag”, tác phẩm được viết bởi một tù nhân có trái tim rỉ máu, đã trải qua hơn tám năm trong các trại lao động cưỡng bức Gulag, nơi mà bất cứ ai cũng có thể bị nhốt vào đó, vào bất cứ lúc nào.
Vào những năm 1920, những người giảng giải về tôn giáo cho trẻ em đều bị bắt và bị đưa đến đó (theo điều 58-10 của Bộ luật Hình sự RSFSR). Vào những năm 1930, số phận tương tự ập đến với giới trí thức nông thôn, những người bị nghi ngờ đã nổi dậy chống lại chế độ độc tài của giai cấp vô sản. Những người bị đày đến đó gồm : các nhà sử học, những người không bị trục xuất khỏi đất nước, những chủ doanh nghiệp bị xem là thành phần tư sản (do đó có thể cướp tài sản của họ), và những người Do Thái chạy trốn Đức Quốc xã trong Đệ nhị Thế chiến.
Ông Solzhenitsyn được thả tự do vào năm 1953 và khoảng chín năm sau, ông xuất bản cuốn tiểu thuyết “Một Ngày Trong Đời Của Ivan Denisovich”. Đó là câu chuyện về cuộc đời của một tù nhân Gulag ở Siberia; tác phẩm đã được sử dụng để giảng dạy tại các trường học phổ thông Liên Xô nhờ sự ủng hộ của ông Nikita Khrushchev – người thay thế Stalin làm Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Liên Xô. Ông Khrushchev lên án sự sùng bái cá nhân Stalin và tội ác của Stalin. Dưới thời trị vì của ông Khrushchev, ông Solzhenitsyn đã được phép xuất bản các tác phẩm của mình. Năm 1964, ông Khrushchev bị cách chức, và rồi vị thế nhà văn cũng bị thay đổi.
“Quần Đảo Gulag” là một tác phẩm văn học và là tài liệu về cuộc sống của tù nhân trong các trại cải tạo lao động của Liên Xô. Cuốn tiểu thuyết được viết bí mật vào những năm 1960–1970, gồm ba tập. Theo hồi ký của nhà văn về các tác phẩm “Cây Sồi và Con Bê”, “Những Người Cộng Sự Vô Hình”, ông đã phải giấu các bản thảo hoặc sao chép thành nhiều bản, sau đó chuyển lại cho những người bạn thân để cất giữ hoặc gửi ra nước ngoài. Bị KGB tước quyền tự do và bỏ tù là sự thật hàng ngày. Một trong những “cộng sự vô hình” của ông Solzhenitsyn đã bị sát hại, nguyên nhân có thể là do hợp tác với ông.
Một mặt, ông Solzhenitsyn yêu dân tộc mình và nước Nga; mặt khác, ông căm ghét chủ nghĩa cộng sản và các nhà lãnh đạo của nó. Ngoài ra, ông cũng thấy trước rằng phương Tây sắp sụp đổ, và ông đã mạnh mẽ cảnh báo về hiện tượng xã hội đó.
Bảo tồn truyền thống và đức tin đã thôi thúc ông Solzhenitsyn cảnh báo người phương Tây về chủ nghĩa cá nhân quá mức và không giới hạn đang xâm chiếm phương Tây cũng như hệ thống giáo dục của các quốc gia hiện đại. Nhà văn cảm thấy rằng những điều này đem lại những mối nguy hại lớn: chúng phá hủy mối liên hệ thiêng liêng của con người với Chúa, phá hủy mối quan hệ lâu đời của một người với dân tộc của mình, với anh em của mình. Những nguy hại đó mở đầu cho sự thâm nhập của các lý thuyết Marxist tàn ác đang tìm cách tiêu diệt phương Tây.
____________________________________________
Chủ nghĩa cá nhân quá mức, không giới hạn đang xâm chiếm phương Tây và hệ thống giáo dục của các quốc gia hiện đại. Những nguy hại đó mở đầu cho sự thâm nhập của các lý thuyết Marxist tàn ác đang tìm cách tiêu diệt phương Tây.
____________________________________________
Đến phương Tây
Nhiều người phương Tây không biết nên nhận xét như thế nào về ông Solzhenitsyn khi ông sống ở Tây Âu (1974–1978) và Hoa Kỳ (1978–1992) sau khi ông bị chính quyền Xô Viết trục xuất khỏi đất nước. Họ biết ông là một vị anh hùng, một cựu tù nhân chính trị đã chiến đấu chống lại chủ nghĩa cộng sản và phơi bày sự khủng khiếp về chế độ đó, bị đe dọa về tính mạng của bản thân và của gia đình. Họ cũng biết rằng ông là một nhân vật quan trọng của phương Tây trong Chiến tranh Lạnh và là một nhà văn tài năng từng đoạt giải Nobel Văn học.
Và thật không dễ dàng gì để họ “hiểu” được ông. Ông Solzhenitsyn trông không được hạnh phúc khi ở phương Tây. Ông không ngừng chỉ trích bản thân, tự cô lập mình, bày tỏ thái độ thù địch với giới truyền thông, và truyền thông đôi khi cũng thù địch với ông. Ông tỏ ra khinh thường văn hóa đại chúng. Ngoài ra, ông Solzhenitsyn đã nhìn thấy trước thảm họa và cái chết của phương Tây; điều này khiến ông bị cho là “bảo thủ”. Vào cuối những năm 1980, nhiều người đã mất hứng thú với ông.
Nhưng lời nói của ông không phải là không có cơ sở. Đúng hơn là ngược lại. Giống như một đầu máy xe lửa đang từ từ tăng tốc, ông Solzhenitsyn dần dần làm sâu sắc thêm những lời phê bình và phân tích tình hình mà sau này được ghi nhận như những lời tiên tri. Những tuyên bố như vậy bắt đầu vào tháng 06/1975, khi nhà văn được mời nói chuyện tại Hoa Thịnh Đốn trong một bữa tiệc tối do Liên đoàn các tổ chức công nghiệp Hoa Kỳ tổ chức. Ông cảnh báo thính giả Mỹ về vấn đề chính trị đang dẫn dắt họ.
“Có một liên minh, thoạt nhìn thật là lạ lùng, thật là kỳ diệu. Nhưng nếu quý vị suy nghĩ kỹ càng, thì đây là một liên minh được thiết lập rất chắc chắn và rất dễ hiểu: đó là liên minh giữa các nhà lãnh đạo cộng sản và các nhà lãnh đạo tư bản của quý vị,” ông Solzhenitsyn nói.
“Đây không phải là một liên minh mới,” ông tiếp tục, “trong hơn 50 năm qua, chúng tôi đã nhận thấy sự ủng hộ thường xuyên và ổn định từ các doanh nhân phương Tây đối với các nhà lãnh đạo cộng sản Liên Xô. Nền kinh tế Xô Viết cồng kềnh và không hiệu quả, tự nó không bao giờ có thể vượt qua được khó khăn, nhưng lại nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật đáng kể. Các dự án xây dựng trong kế hoạch 5 năm đầu tiên [của Liên Xô] được thực thi bằng công nghệ và vật liệu của Hoa Kỳ. Ngay cả Stalin cũng thừa nhận rằng 2/3 số nguyên liệu cần thiết được phương Tây đem đến.”
Ví dụ, ông Solzhenitsyn đề cập đến ông Armand Hammer, một doanh nhân người Mỹ đã gặp ông Lenin trong những năm đầu sau cuộc cách mạng cộng sản và đã kiếm được hàng triệu USD từ các vụ làm ăn với Liên Xô.
____________________________________________
“Các dự án xây dựng trong kế hoạch 5 năm đầu tiên của Liên Xô được thực thi bằng công nghệ và vật liệu của Hoa Kỳ. Ngay cả Stalin cũng thừa nhận rằng 2/3 số nguyên liệu cần thiết được phương Tây đem đến.”
____________________________________________
Đến ngày hôm nay, sự hợp tác đó vẫn không dừng lại, và lần này là giữa các nhà lãnh đạo của các nước tư bản và các nhà lãnh đạo của Đảng Cộng sản Trung Quốc. Có vô số ví dụ: ông Bill Gates, người đã gặp Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) Giang Trạch Dân vào năm 1994 với nỗ lực thâm nhập thị trường Trung Quốc; các ngân hàng lớn của Mỹ là Goldman Sachs và Morgan Stanley, đã đầu tư rất nhiều vào các tập đoàn của chính quyền Trung Quốc trong những năm 1990, giúp họ trở thành như ngày nay; một số chính trị gia ở Israel, trong hai thập kỷ qua, đã thúc đẩy một lượng lớn các dự án thương mại và công nghệ dựa trên sự hợp tác với lãnh đạo cao nhất của ĐCSTQ, bao gồm cả cung cấp vũ khí.
Ông Solzhenitsyn đặc biệt choáng váng trước việc các doanh nhân Mỹ, những người đã tự mình tổ chức một cuộc triển lãm ở Moscow về các công nghệ được sử dụng để theo dõi tội phạm, nghe lén, chụp ảnh và nhận dạng.
“Những thứ đó được trưng bày ở Moscow để các điệp viên KGB của Liên Xô biết về chúng, như thể các nhà kinh doanh không hiểu KGB sẽ truy đuổi loại tội phạm nào. Chính phủ Liên Xô rất quan tâm đến công nghệ này và quyết định mua chúng. Những doanh nhân của quý vị đã rất háo hức bán hàng, và chỉ khi có nhiều tiếng nói phản đối ở đây (ở Mỹ) thì các giao dịch mới bị chặn. […] Mặc dù vậy, KGB đã có thời gian để thử nghiệm và sao chép công nghệ. Nếu ngày nay mọi người đang bị bức hại bởi các công nghệ tiên tiến và tốt nhất, thì quý vị có thể ‘cảm ơn’ các nhà tư bản phương Tây vì điều này,” nhà văn lập luận.
Dường như không có thay đổi gì kể từ bài diễn văn đáng nhớ đó của ông Solzhenitsyn. Vào năm 2002, nhà báo Ethan Gutman, người viết bài cho một số hãng thông tấn phương Tây, đã đưa tin rằng khi chính quyền Trung Quốc quyết định thành lập một hệ thống được gọi là “Công an mạng”, thì một công ty phương Tây hàng đầu đã giúp họ làm điều đó.
“Tôi đã bay đến Thượng Hải để tham dự triển lãm về kiến trúc thông tin,” ông Gutman nói trong một cuộc phỏng vấn. Điều đầu tiên tôi nhìn thấy khi bước vào là dòng chữ Cisco.
Kỹ sư hệ thống của một công ty ở Trung Quốc đã rất cố gắng cho tôi thấy hệ thống này thành công như thế nào, hệ thống vừa mới được đưa vào hoạt động ở Trung Quốc. Ông giải thích rằng hệ thống Cisco không chỉ cung cấp quyền truy cập vào hồ sơ tội phạm hoặc hồ sơ vi phạm giao thông của một người mà còn cho phép dịch vụ an ninh Trung Quốc truy cập hồ sơ tại nơi làm việc của người dân trong vòng vài giây và lấy thông tin về quan điểm chính trị và cuộc sống gia đình của người đó.”
Ông Solzhenitsyn nói: “Đây là điều mà tâm trí con người hầu như không thể hiểu nổi: khát khao lợi nhuận cháy bỏng vượt qua mọi logic, phá hủy mọi sự tự chủ, lương tri, chỉ để có được tiền”.
“Nhưng tôi phải nói rằng Lenin đã thấy trước toàn bộ quá trình này. Lenin, người đã dành phần lớn cuộc đời ở phương Tây chứ không phải ở Nga, người hiểu phương Tây hơn nhiều so với Nga, luôn viết và nói rằng các nhà tư bản phương Tây sẽ làm mọi cách để làm vững chắc nền kinh tế của Liên Xô. Họ cạnh tranh với nhau để bán hàng hóa rẻ hơn, nhanh hơn cho Liên Xô chứ không phải là đối thủ cạnh tranh của họ.
Ông ta nói rằng họ sẽ tự đem lại cho Liên Xô mọi thứ, mà không cần nghĩ đến tương lai của mình sẽ ra sao. Và vào một thời điểm khó khăn, tại một cuộc họp đảng ở Moscow, Lenin đã nói: “Các anh em, đừng hoảng sợ, khi thật khó khăn chúng ta sẽ cho giai cấp tư sản một sợi dây, và chúng sẽ treo cổ tự vẫn.” Sau đó, Karl Radek, người được chú ý bởi sự thông thái của mình đã nói: “Vladimir Ilyich, chúng ta có thể lấy dây ở đâu để treo cổ toàn bộ giai cấp tư sản đây?” Lenin đã không cần suy nghĩ nhiều và trả lời: “Chính bọn tư sản sẽ bán sợi dây đó cho chúng ta.” Trong nhiều thập niên, trong những năm 1920 và 1950, báo chí Liên Xô đã viết: “Chủ nghĩa tư bản phương Tây, ngày tàn của họ đã gần kề. Chúng ta sẽ tiêu diệt họ. Nhưng các nhà tư bản [phương Tây] dường như không nghe, không hiểu, không tin,” nhà văn tiếp tục.
Ông Solzhenitsyn, người biết hệ thống này từ bên trong và tự mình trải nghiệm nó, đã bị choáng váng về mức độ hợp tác của các nhà tư bản phương Tây, đến nỗi trong bài diễn văn của mình, ông nhắc nhở khán giả về bản chất của vấn đề:
“Đây là hệ thống đã khởi động các trại tập trung đầu tiên trong lịch sử thế giới, tiêu diệt tất cả các đảng đối thủ và không chỉ bản thân các đảng, mà còn cả các thành viên của họ. Những ai không phải là đảng viên cộng sản đều bị xóa sổ. Đây là hệ thống đã thực hiện tội ác diệt chủng nông dân: 15 triệu nông dân đã bị sát hại. Đây cũng là hệ thống, trong thời hòa bình, đã tạo ra nạn đói nhân tạo cướp đi sinh mạng của sáu triệu người ở Ukraine từ năm 1932 đến năm 1933.
Họ đã thiệt mạng ngay trước thềm của Âu Châu, và Âu Châu thậm chí còn không nhận ra. Thế giới thậm chí còn không nhận thấy. Sáu triệu người! […]. Trong ‘Quần Đảo Gulag’, tôi trích dẫn từ một cuốn sách do Hội đồng Tối cao Đảng Cộng sản Liên Xô [Bộ Chính trị] xuất bản năm 1920, kể lại một cách tự hào những thành tựu cách mạng của lực lượng cảnh sát mật trong năm 1918 và 1919. Các tác giả của cuốn sách này xin lỗi vì dữ liệu chưa hoàn toàn đầy đủ: vào năm 1918 và 1919, Hội đồng Tối cao Liên Xô đã kết tội mà không cần tòa án xét xử đối với hơn một ngàn người mỗi tháng. Các nội dung đó do chính Hội đồng Tối cao viết ra, trước khi người ta biết rõ lịch sử sẽ đánh giá về điều đó như thế nào.”
____________________________________________
Đây cũng là hệ thống, trong thời hòa bình, đã tạo ra nạn đói nhân tạo cướp đi sinh mạng của sáu triệu người ở Ukraine từ năm 1932 đến năm 1933.
——————————————————–
Như ông Solzhenitsyn đã dự đoán, các doanh nhân và chính trị gia tiếp tục thiện chí hợp tác và thậm chí còn đóng góp vào sự phát triển của hệ thống cộng sản. Bây giờ chúng ta thấy rằng ở Trung Quốc, Trung Cộng đã phạm tội ở quy mô lớn hơn những tội ác đã diễn ra ở Nga.
____________________________________________
Vào năm 1918 và 1919, Hội đồng Tối cao Liên Xô đã kết tội mà không cần tòa án xét xử đối với hơn một ngàn người mỗi tháng.
____________________________________________
Ảo tưởng về cộng sản
Trong bài diễn văn của mình, ông Solzhenitsyn cũng chỉ ra một trong những chủ đề nóng nhất và gây tranh cãi nhất vào thời điểm đó, mà sau này được đưa vào nhiều bộ phim Hollywood, đó là về những tù binh Mỹ bị bắt ở Việt Nam cộng sản:
“Các nhà lãnh đạo của quý vị đã quá vội vàng để đạt được thỏa thuận ngừng bắn với Bắc Việt Nam, đến nỗi họ đã quên giải thoát những người anh em Mỹ của quý vị khỏi bị giam cầm. Họ đã vội vàng ký hiệp ước khi vẫn còn khoảng 3,000 người Mỹ bị kẹt. […] Một số người trong số họ đã mất tích trong chiến trận, và một số vẫn đang ở trong tù, như các nhà lãnh đạo của Bắc Việt Nam đã thừa nhận. Họ có trả lại người của quý vị cho quý vị không? Không, thay vì thả tù binh, họ tiếp tục đặt điều kiện mới cho việc phóng thích”.
Điều quan trọng đối với ông Solzhenitsyn là lý giải tại sao họ làm điều này:
“Dựa trên kinh nghiệm của tôi ở nhà tù Gulag, ở nơi đó có một luật lệ quy định rằng những người bị đối xử tàn tệ nhất và những người kiên định nhất trước đòn tra tấn – những người trung thực nhất, dũng cảm nhất, cứng rắn nhất đó – sẽ không bao giờ quay trở về. Họ sẽ không bao giờ được xuất hiện trước thế giới [tự do] nữa, bởi vì họ sẽ kể những câu chuyện mà tâm trí con người khó có thể chấp nhận được.
Một số tù binh chiến tranh được trao trả tự do đã nói với quý vị rằng họ bị tra tấn. Điều này có nghĩa là những người vẫn chưa về bị tra tấn nhiều hơn, nhưng họ không lay chuyển một ly. Đây là những vị anh hùng quan trọng nhất của quý vị, những người đã đứng trước thử thách của sự cô lập. Nhưng hôm nay, rất tiếc, họ không thể nghe thấy tiếng vỗ tay của quý vị. Người ta không thể nghe thấy họ từ phòng biệt giam, nơi họ có thể mất đi sinh mạng hoặc ở lại đó trong 30 năm, như ông Raoul Wallenberg, một nhà ngoại giao Thụy Điển bị Liên Xô bắt năm 1945. Ông ta đã bị giam trong 30 năm và không được trả tự do.”
“Quý vị đã bỏ lại những người tốt nhất của mình trong nhà tù cộng sản” là thông điệp mà ông Solzhenitsyn gửi đến khán giả Mỹ khiến họ choáng váng. Và hàm ý không kém phần chắc chắn: không phải các nhà lãnh đạo của quý vị không biết những người cộng sản thực sự nghĩ gì. Các nhà lý luận và nhà nghiên cứu của quý vị “viết các sách chuyên đề, trong đó họ cố gắng giải thích những gì đang xảy ra [ở các nước cộng sản], nhưng đưa ra những lời giải thích ngây thơ khiến người Liên Xô chúng tôi không khỏi thích thú.” Ví dụ, “rằng các nhà lãnh đạo Liên Xô đã từ bỏ hệ tư tưởng vô nhân đạo của mình. Chả có gì xảy ra. Họ thậm chí không hề có ý định từ bỏ nó. […] Cũng có giả thuyết sau: hiện nay, nhờ công nghệ phát triển, ở Liên Xô đã có nền công nghệ, số lượng kỹ sư ngày càng nhiều, và chính kỹ sư là người điều khiển nền kinh tế. Họ [kỹ sư], chứ không phải đảng, sẽ sớm quyết định số phận của xã hội.”
Ngày nay, những lời giải thích tương tự cũng được đưa ra, lần này là trong bối cảnh Trung Quốc, khi các phương tiện truyền thông và giới học thuật tuyên bố rằng Trung Quốc đã từ bỏ tư tưởng cộng sản và đang hướng tới chủ nghĩa tư bản, và rằng các doanh nhân trong khu vực tư nhân đang ảnh hưởng đến đường hướng của đất nước.
“Nhưng tôi sẽ nói với quý vị,” ông Solzhenitsyn tiếp tục, “các kỹ sư quyết định số phận của đất nước cũng giống như việc các tướng lĩnh của chúng tôi quyết định số phận của quân đội, tức là số không. Ảnh hưởng của họ là số không. Mọi thứ được thực hiện theo yêu cầu của Đảng. Đây là hệ thống của chúng tôi. Đây là một hệ thống mà trong suốt 40 năm không có các cuộc bầu cử thực sự, mà là một vở hài kịch, một trò hề; nó là một hệ thống không có báo chí độc lập; một hệ thống không có tòa án độc lập; một hệ thống trong đó người dân không có ảnh hưởng đến chính sách đối ngoại hoặc đối nội; một hệ thống trong đó tất cả những suy nghĩ khác với chính quyền đều bị dập tắt. […] Đây là hệ thống mà chúng tôi bị nghe trộm ở hầu hết mọi căn hộ và mọi cơ quan; là hệ thống mà trong đó những tên đồ tể tàn sát người hàng loạt không bao giờ bị đưa ra xét xử, chúng được nghỉ hưu với một khoản lương hưu khổng lồ và tiện nghi tối đa. Không có gì thay đổi trong hệ tư tưởng cộng sản mà các nhà lãnh đạo Liên Xô đã tôn thờ”.
Quý vị vui lòng đón đọc Phần 2 “Xác nhận lời tiên tri” trong số báo tiếp theo.