MATTHEW VADUM 

Khi Tối cao Pháp viện tiếp tục chật vật với vụ rò rỉ chưa từng có vào đầu tháng này về một bản dự thảo ý kiến ​​đa số sẽ đảo ngược án lệ Roe kiện Wade, người chấp bút bản dự thảo, Thẩm phán Samuel Alito, nói với khán giả một trường luật rằng ông cảm thấy phiền vì một bản ý kiến ​​của tòa án do một đồng nghiệp theo phái bảo tồn truyền thống viết đã mở rộng các biện pháp bảo vệ việc làm cho các nhân viên đồng tính và chuyển giới.

Bài diễn văn của ông Alito được đưa ra vài giờ sau khi các thẩm phán Tối cao Pháp viện gặp mặt trực tiếp lần đầu tiên hôm 12/05 trong một hội nghị kín – về nhiệm vụ của pháp viện kể từ khi việc công bố trái phép một bản dự thảo ý kiến ​​đa số vốn sẽ lật ngược vụ Roe kiện Wade tạo ra một cuộc tranh cãi dữ dội. Sau hội nghị này, trang web của Pháp viện đã được cập nhật cho biết một hoặc nhiều ý kiến ​​trong các vụ đang chờ xét xử có thể được công bố vào ngày 16/05. Ý kiến ​​hoặc những ý kiến ​​nào vẫn chưa được xác định.

Từ tòa nhà Tối cao Pháp viện ở trung tâm thủ đô, ông Alito diễn thuyết trực tuyến với khán giả thuộc Trường Luật Antonin Scalia, một trường thuộc Đại học George Mason, ở Arlington, Virginia, cách đó 7 dặm.

Nhận xét của ông Alito được đưa ra trong một cuộc thảo luận về chủ nghĩa ngữ văn mà Viện Thông tin Pháp lý định nghĩa là “một phương pháp giải thích theo luật khẳng định rằng một đạo luật nên được giải thích theo nghĩa đơn giản của nó chứ không phải theo ý định của cơ quan lập pháp, mục đích luật định, hoặc lịch sử lập pháp.”

Ông Alito công khai khẳng định lại phản đối của mình đối với phán quyết của Pháp viện vào ngày 15/06/2020 trong vụ ông Bostock kiện Quận Clayton với tỷ lệ biểu quyết 6–3, rằng một luật dân quyền liên bang ngăn cản nhân viên bị sa thải khỏi công việc vì khuynh hướng tính dục hoặc nhận dạng giới tính, như the Epoch Times đã đưa tin. Hai thành viên phái bảo tồn truyền thống, Thẩm phán Neil Gorsuch và Chánh án John Roberts đã đứng về phía khối thiên tả gồm bốn thành viên lúc bấy giờ của Pháp viện.

Phán quyết về vụ Bostock đã mở rộng ý nghĩa của cụm từ “trên cơ sở tính dục” xuất hiện trong các điều khoản không phân biệt đối xử của Đạo luật Quyền Công dân năm 1964.

Trong những năm gần đây, sự thiếu rõ ràng về ngôn ngữ đã làm vẩn đục các vấn đề pháp lý khi các khái niệm về tính dục và nhận dạng tính dục hoặc giới tính trở nên khó tách biệt. Bất chấp các ngữ nghĩa từ điển khác nhau của “tính dục” và “giới tính,” nhiều tổ chức và cá nhân sử dụng “giới tính” để chỉ giới tính sinh học. Nhưng phán quyết về vụ ông Bostock tán thành khái niệm về nhận dạng giới tính, mà các nhà phê bình theo phái bảo tồn truyền thống cho là một sáng kiến chính trị cấp tiến không dựa trên khoa học, và là một khái niệm hầu như không được biết đến khi đạo luật này được ban hành.

Bài diễn văn của ông Alito đã xem xét việc cố thẩm phán Antonin Scalia, người đã qua đời hồi năm 2016, gây ảnh hưởng như thế nào đến các phương pháp giải thích các đạo luật liên bang của Tối cao Pháp viện, nhấn mạnh nhiều hơn vào các từ ngữ thực tế trong luật thay vì những gì Quốc hội có thể đã định cho những từ ngữ đó.

Theo một bản tin của Washington Post, ông Alito cho biết ông ủng hộ chủ nghĩa ngữ văn nhưng tuyên bố nó đã bị lạm dụng trong vụ án Bostock, được viết bởi ông Gorsuch, một nhà đấu tranh cho chủ nghĩa ngữ văn. (Trường luật cho The Epoch Times biết qua thư điện tử rằng buổi nói chuyện này không được ghi âm hoặc phiên âm.)

Thẩm phán Alito: SCOTUS sai khi phán quyết luật dân quyền bảo vệ nhân viên đồng tính và chuyển giới
Thẩm phán Tối cao Pháp viện Hoa Kỳ Samuel Alito trình bày tại Đại học Georgetown ở Hoa Thịnh Đốn vào ngày 23/02/2016. (Ảnh: Chip Somodevilla/Getty Images)

Mặc dù ông Gorsuch có thể là một “đồng nghiệp và bạn bè”, nhưng “theo quan điểm của tôi” việc chỉ dựa vào văn bản của luật “là không thể bào chữa được”.

Ông Alito nói: “Không thể tưởng tượng được rằng hồi năm 1964, Quốc hội hoặc cử tri đã hiểu được phân biệt đối xử do tính dục có nghĩa là phân biệt đối xử vì xu hướng tính dục, chứ chưa cần nói đến nhận dạng giới tính.”

“Nếu Đề Mục VII [của Đạo luật Dân quyền năm 1964] được hiểu vào thời điểm đó theo nghĩa được hiểu trong vụ Bostock, thì lệnh cấm phân biệt đối xử do tính dục sẽ không bao giờ được ban hành. Trên thực tế, điều đó có thể không nhận được một phiếu bầu nào trong Quốc hội.”

Trong phán quyết vụ án Bostock, phe đa số đã viện dẫn một bản ý kiến do thẩm phán Scalia viết, nhưng ông Alito nói rằng họ đã hiểu sai ý kiến ​​đó.

“Tôi chỉ ước có ông Nino ở đây để làm rõ điều đó cho chúng ta,” ông nói, sử dụng biệt danh của cố thẩm phán Scalia. Nếu cố thẩm phán Scalia nói rằng ông Alito đã nhầm, thì “tôi sẽ đón nhận nhận xét đó một cách vui vẻ và học bài học từ cuộc trao đổi này.”

Trong vụ án Bostock, ông Alito đã viết một bài bất đồng chính kiến ​​gay gắt, chỉ trích “sự kiêu ngạo” của đa số.

Ông Alito đã viết trong một bản quan điểm bất đồng có sự tham gia của thẩm phán Clarence Thomas: “Nếu tất cả những người dân Mỹ còn sống được khảo sát hồi năm 1964, người ta sẽ khó có thể tìm thấy bất kỳ ai nghĩ rằng phân biệt đối xử do tính dục có nghĩa là phân biệt đối xử vì xu hướng tính dục – chưa kể đến nhận dạng giới tính, một khái niệm về căn bản chưa được biết đến vào thời điểm đó.”

Ông Alito viết: “Tòa án cố gắng bóp méo phán quyết của họ như là sản phẩm tất yếu của trường phái giải thích ngữ văn theo luật định được ủng hộ bởi đồng nghiệp quá cố của chúng tôi là thẩm phán Scalia, nhưng không ai nên bị lừa. Bản ý kiến này ​​của Pháp viện giống như một con tàu cướp biển. Con tàu treo một lá cờ theo chủ nghĩa ngữ văn, nhưng những gì nó thực sự đại diện là một lý thuyết giải thích theo luật mà thẩm phán Scalia đã phê bình – lý thuyết này cho rằng các tòa án nên ‘cập nhật’ các luật cũ để chúng phản ánh tốt hơn các giá trị hiện tại của xã hội.”

Vân Du biên dịch

Chia sẻ bài viết này tới bạn bè của bạn