Ông Dominic Ng phổ biến các luận điểm của ĐCSTQ và có một vấn đề đạo đức: tự đạo văn

Tổng thống Joe Biden vừa bổ nhiệm một nhà tài trợ lớn, ông Dominic Ng, làm người đại diện của Hoa Kỳ tại Hội đồng Tư vấn Kinh doanh của Diễn đàn Hợp tác Kinh tế Á Châu-Thái Bình Dương (APEC). Những vấn đề rõ ràng duy nhất với sự bổ nhiệm này là những gì có vẻ như sự thỏa hiệp về đạo đức giữa ông Biden và ông Ng.

Theo phóng viên điều tra Chuck Ross trên tờ The Washington Free Beacon hôm 29/04, ông Ng đã quyên góp hơn 135,000 USD cho các tổ chức Đảng Dân Chủ hồi năm 2020. Những khoản quyên góp này có thể đã ảnh hưởng đến việc ông Biden bổ nhiệm ông  Ng mặc dù có các ứng cử viên tốt hơn.

Ông Ng tự đạo văn và phổ biến các luận điểm của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ-Trung Cộng) qua các chương trình phát thanh truyền hinh, đây hầu như không phải là những tố chất mà người ta nên chọn ở một người đại diện cho Hoa Kỳ tại một tổ chức quốc tế lớn ở khu vực Á Châu-Thái Bình Dương.

Người ta sẽ nhớ đến việc ĐCSTQ đang thực hiện một cuộc diệt chủng không ngưng nghỉ và không tỏ ra hối hận ở Trung Quốc, và việc họ đã đe dọa xâm lược quân sự nhằm vào những người bạn dân chủ của chúng ta ở Đài Loan, chưa kể đến những cáo buộc đe dọa bạo lực quân sự tương tự nhưng lặng lẽ hơn đối với Philippines và Úc. Sau cuộc xâm lược Ukraine, tất cả các mối đe dọa như vậy cần được xem xét một cách nghiêm túc.

Theo như tôi biết thì ông Ng không công khai ủng hộ những hành động tàn bạo như vậy, nhưng ông ấy ủng hộ các chính sách kinh tế cho phép ĐCSTQ thực hiện chúng.

Mối quan hệ với ĐCSTQ

Ngân hàng East West của ông Ng có trụ sở chính tại Pasadena, California, nhưng tập trung vào Trung Quốc, bao gồm cả hoạt động cho vay nặng lãi ở Á Châu. Ông Ross ghi lại điều mà ông gọi là sự bảo vệ kiên định của ông Ng đối với “một số chính sách gây tranh cãi nhất của Bắc Kinh”.

Theo ông Ross, “lựa chọn đại diện cho Hoa Kỳ trong một hội đồng thúc đẩy thương mại tự do ở Á Châu của Tổng thống Joe Biden có lịch sử lâu dài thân mật với Đảng Cộng sản Trung Quốc.”

“Ông Ng đã tán thành chương trình cơ sở hạ tầng của Trung Quốc, Sáng kiến ​​Vành đai và Con đường, và chỉ trích Hoa Kỳ từ chối tham gia chương trình này,” ông Ross cho biết thêm. “Ông ấy đã đứng về phía Bắc Kinh trong các vấn đề nổi cộm khác như nguồn gốc của virus corona. Ông Ng cũng đã chỉ trích hai dự luật do ông Biden hậu thuẫn nhằm khiến Hoa Kỳ cạnh tranh hơn với Trung Quốc.”

Chủ tịch Truyền thông của EDI James Su, ông Huỳnh Hiểu Minh, và Giám đốc điều hành Ngân hàng East West Dominic Ng (bên phải) tham dự “Lễ kỷ niệm sinh nhật lần thứ 88 của TCL Chinese Theatre IMAX” được tổ chức tại TCL Chinese Theater ở Hollywood, California, vào ngày 03/06/2015. (Ảnh: Todd Williamson/Getty Images cho Sun Seven Stars Media)

Ông Ng lập luận rằng các chính sách thuế quan của Hoa Kỳ đối với Trung Quốc nên loại trừ các mặt hàng nhập cảng “không có sự liên quan chiến lược nào”, chẳng hạn như hàng tiêu dùng.

Ông Ng không thừa nhận rằng ĐCSTQ làm giàu cho bản thân và quân đội của mình bằng các loại thuế mà nhà cầm quyền này đánh vào sản xuất, xuất cảng và nhập cảng trị giá khoảng 600 tỷ USD hàng năm trong thương mại Mỹ-Trung, bao gồm cả những mặt hàng tiêu dùng đó. Sự gia tăng lớn trong thương mại toàn cầu của Trung Quốc kể từ những năm 1990 đã mang lại cho nước này nguồn thu tăng hàng năm mà nước này sử dụng để xây dựng quân đội, hiện đang đe dọa Hoa Kỳ và các nước đồng minh của Hoa Kỳ ở Á Châu.

Do đó, tất cả các nguồn thu của Bắc Kinh đều mang tính chiến lược, bao gồm tất cả các mặt hàng tiêu dùng xuất cảng của Trung Quốc sang Hoa Kỳ.

Tự đạo văn

“Tình hình sẽ khác đi nếu chi phí mà các doanh nghiệp và người tiêu dùng Hoa Kỳ phải gánh chịu [từ căng thẳng thương mại hoặc thuế quan với Trung Quốc] dẫn đến một thỏa thuận tốt hơn cho Hoa Kỳ,” ông Ng viết trong một bài báo hôm 30/08 trên trang web ngân hàng của ông ấy. “Nhưng trong tình huống lạc quan nhất thì lợi ích từ cuộc chiến thương mại này vẫn u ám.”

Những câu và đoạn văn xuất hiện trong một bài báo đầu tiên, được sao chép lại nguyên văn trong bài báo thứ hai hôm 01/03/2022, cũng xuất hiện trên trang web của ngân hàng này.

Bài báo đầu tiên có tiêu đề “Đã đến Lúc Nói Về việc Nới lỏng Thuế quan đối với Trung Quốc của ông Trump,” và bài báo thứ hai, trong đó ông Ng tự đạo văn của mình, có tiêu đề “Để Đổi mới, Hãy đặt những điểm Mạnh và những Giá trị của chúng ta lên hàng Đầu”.

Bài báo đầu tiên được ngân hàng tái bản từ bản gốc trên Forbes, và bài thứ hai từ bản gốc trên South China Morning Post, theo trang web mà bài báo được tái bản. Một cuộc tìm kiếm trên Internet đã không tìm thấy bài viết gốc của bài báo, có thể đã bị xóa do tự đạo văn.

Cả hai bài báo đều được kiểm soát bởi các chủ sở hữu ở Trung Quốc (hiện bao gồm cả Hồng Kông).

Bà Susanne Hall, một giáo sư giảng dạy tại Caltech, có hiểu biết sâu sắc về hành vi tự đạo văn, mà bà hay gọi là “tái chế văn bản”. Bà lưu ý rằng trong một số trường hợp, chẳng hạn như các định nghĩa kỹ thuật trong các bài báo học thuật, việc tái chế là chính đáng.

Nhưng các loại tái chế khác, trong trường hợp của ông Ng, tôi cho rằng, là phi đạo đức.

Ông Ng đã không phúc đáp ngay yêu cầu bình luận.

Tham nhũng được hợp pháp hóa

Ông Ross đã viết, “Ông Nguyễn, người lãnh đạo ngân hàng East West kể từ năm 1992, đã đóng góp 100,000 USD cho Quỹ Chiến thắng Biden và 35,000 USD cho Ủy ban Quốc gia Đảng Dân Chủ hồi tháng 10/2020, theo các công bố tài chính của chiến dịch.”

Vì thế, mặc cho những sai sót rõ ràng về mặt đạo đức của ông Ng, nhưng dường như ông ta đã đạt được một thỏa thuận hời. Để so sánh, ông Biden đã bổ nhiệm ông Joe Kiani vào Hội đồng Cố vấn Khoa học và Công nghệ. Ông Kiani đã đóng góp “1 triệu USD cho tổ chức từ thiện gia đình của ông Biden và 1 triệu USD cho chiến dịch tranh cử của ông Biden,” theo ông Ross.

Trong thời điểm mà mối đe dọa từ Trung Quốc và Nga ngày càng gia tăng, những người có vấn đề đạo đức, có mối quan hệ chính trị với ĐCSTQ hoặc ông Vladimir Putin, hoặc mối quan hệ kinh doanh thân thiết với các chế độ tồi tệ nhất trên thế giới sẽ không thích hợp để có ảnh hưởng chính trị. Ông Ng có cả ba vấn đề nêu trên.

Cái mà tôi gọi là “tham nhũng được hợp pháp hóa” ảnh hưởng đến các tổng thống Mỹ của cả hai đảng và tất nhiên, chẳng liên quan gì đến chủng tộc hay sắc tộc của người tài trợ. Ông Stephen Schwarzman là một nhà tài chính và nhà tài trợ chính trị lớn khác có mối quan hệ rộng với Trung Quốc, người lẽ ra không có cơ hội gây ảnh hưởng đến cựu Tổng thống Donald Trump tới mức độ như ông ta đã làm.

Cả hai đảng dự kiến ​​sẽ đền đáp cho tất cả các loại nhà tài trợ lớn nhất của họ bằng quyền tiếp cận với tổng thống và các vị trí rất quan trọng như đại sứ và trong các ban cố vấn.

Sự tham nhũng trong quá trình hoạch định chính sách ngoại giao trong một thời kỳ có các thách thức toàn cầu gia tăng đã làm sai lệch những gì nên là một chính sách ngoại giao hợp lý của Hoa Kỳ, và do đó gây nguy hiểm cho sức mạnh và sự ổn định của chính phủ Hoa Kỳ.

Tất cả những người có quan hệ kinh doanh hoặc ý thức hệ với các nhà độc tài tồi tệ nhất thế giới ở Trung Quốc và Nga không nên được giao phó quyền tiếp cận chính trị quá mức ở Hoa Thịnh Đốn hoặc ở hải ngoại. Nếu điều này diễn ra, họ sẽ gây nguy hiểm cho vị thế của Mỹ và của nền dân chủ trên thế giới. Hãy nói không với chủ nghĩa thiên vị chính trị liên quan đến Trung Quốc, bất luận các nhà tài trợ có bỏ ra bao nhiêu tiền để cố gắng mua sự ảnh hưởng.

Quan điểm trong bài viết này là ​​của tác giả và không nhất thiết phản ánh quan điểm của The Epoch Times.

Ông Anders Corr có bằng cử nhân/thạc sĩ khoa học chính trị tại Đại học Yale (2001) và tiến sĩ về chính phủ tại Đại học Harvard (2008). Ông là người đứng đầu Corr Analytics Inc., nhà xuất bản của Tạp chí Rủi ro Chính trị, và đã thực hiện các nghiên cứu sâu rộng ở Bắc Mỹ, Âu Châu và Á Châu. Các cuốn sách mới nhất của ông là “The Concentration of Power: Institutionalization, Hierarchy, and Hegemony” (“Tập Trung Quyền Lực: Thể Chế Hóa, Hệ Thống Phân Cấp, và Quyền Bá Chủ”) xuất bản năm 2021 và “Great Powers, Grand Strategies: the New Game in the South China Sea” (“Các Cường Quốc Lớn, Các Chiến Lược Lớn: Trò Chơi Mới ở Biển Đông”) xuất bản năm 2018.

Thanh Nhã biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times

Xem thêm: