Hôm 03/03, theo các quan chức Ukraine, Trung Quốc đề nghị đóng vai trò làm quốc gia hòa giải giữa Nga và Ukraine, bất chấp việc chế độ cộng sản này tiếp tục phản đối gọi cuộc tấn công của Moscow là một cuộc xâm lược.

Trong cuộc điện đàm với người đồng cấp Vương Nghị hôm thứ Ba (01/03), Bộ trưởng Ngoại giao Ukraine Dmytro Kuleba đã đề nghị Trung Quốc “sử dụng cấp độ bang giao giữa Bắc Kinh và Moscow để buộc Nga ngừng cuộc xâm lược có vũ trang nhằm vào người dân Ukraine của họ,” đại sứ quán Ukraine tại Phần Lan viết trên Twitter, trích dẫn bộ ngoại giao Ukraine vào cùng ngày.

Theo đại sứ quán, ông Kuleba cho biết ông Vương đã cam đoan với ông về “sự sẵn sàng của Trung Quốc trong việc nỗ lực hết sức để chấm dứt chiến tranh trên đất Ukraine thông qua ngoại giao, bao gồm với tư cách là thành viên thường trực của [Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc].”

Bản ghi lại cuộc điện đàm của Trung Quốc không cho thấy ông Vương có đưa ra lời hứa như vậy về các nỗ lực ngoại giao thông qua cơ quan Liên Hiệp Quốc này. Thay vào đó, tuyên bố của Trung Quốc đã dẫn lời ông Kuleba nói rằng Ukraine “sẵn sàng tăng cường giao thiệp với phía Trung Quốc” và mong đợi “nỗ lực hòa giải của Trung Quốc cho thỏa thuận ngừng bắn.”

Thay vì gọi cuộc tấn công của Moscow là một cuộc xâm lược, bản ghi điện đàm của Trung Quốc nói rằng đó là “một cuộc xung đột giữa Ukraine và Nga”.

Hôm 25/02, Trung Quốc đã bỏ phiếu trắng đối với Nghị quyết của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc yêu cầu Moscow ngừng tấn công vào Ukraine. Ba ngày sau, Trung Quốc lại đứng về phía Nga bằng cách bỏ phiếu phản đối quyết định của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc để tổ chức một cuộc tranh luận khẩn cấp về cuộc xâm lược Ukraine của Nga.

Cho đến nay, Trung Quốc cũng từ chối lên án hành động xâm lược của Nga ở Ukraine.

Nga và Trung Quốc hiện tự hào về mối quan hệ đối tác “không giới hạn” sau khi Tổng thống Nga Vladimir Putin gặp lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình hôm 04/02. Theo một tuyên bố dài được công bố sau cuộc gặp của họ, sẽ “không có lĩnh vực hợp tác nào ‘bị cấm’” giữa hai bên.

Tuyên bố của Ukraine cũng cho biết ông Vương đã tái khẳng định “sự ủng hộ kiên định của Trung Quốc đối với chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của Ukraine.”

Có một sự khác biệt không nhỏ giữa những gì Trung Quốc và Ukraine nói về cuộc điện đàm này. Theo tuyên bố của Ukraine, ông Kuleba cho biết ông đã nói với ông Vương về việc Nga “pháo kích vào cơ sở hạ tầng dân sự” và “sát hại dân thường” ở Ukraine. Tuy nhiên, bản ghi của Trung Quốc cũng không đề cập tới điều này, nhưng có dẫn lời ông ông Vương nói rằng ông “lo ngại về những thiệt hại gây ra cho dân thường.”

Cuộc điện đàm giữa ông Kuleba và ông Vương là cuộc liên lạc đầu tiên được ghi nhận kể từ khi ông Putin tiến hành cái mà ông gọi là “chiến dịch quân sự đặc biệt” ở Ukraine vào ngày 24/02/2022.

Hôm 01/03, bà Liz Throssell, phát ngôn viên của Cao ủy Nhân quyền Liên Hiệp Quốc cho biết, đã có ít nhất 136 thường dân thiệt mạng, trong đó có 13 trẻ em, trong khi 400 thường dân bị thương, kể từ khi Nga bắt đầu xâm lược.

“Đây chỉ là những thương vong mà chúng tôi có thể kiểm tra chéo, và con số thương vong thực sự có thể cao hơn nhiều,” bà Throssell nói. “Chúng tôi nhấn mạnh nhu cầu cấp bách về việc chấm dứt ngay lập tức các hành động thù địch.”

Latvia cũng đã kêu gọi Trung Quốc tham gia ngăn chặn cuộc xâm lược của Nga.

Ông Andžejs Viļumsons, Thứ trưởng Ngoại giao của Latvia tại Bộ Ngoại giao, đã nói với Đại sứ Trung Quốc tại Latvia Lương Kiến Toàn (Liang Jiangquan) trong một cuộc điện đàm rằng Trung Quốc nên “sử dụng ảnh hưởng của mình trên phương diện song phương và tại Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc để ngăn chặn hành động xâm lược đang diễn ra đối với Ukraine,” theo một tuyên bố hôm 01/03.

Ông Viļumsons nói với ông Lương rằng đã đến lúc “toàn cộng đồng quốc tế phải đoàn kết ủng hộ Ukraine,” do “lực lượng Nga sử dụng ngày càng sử dụng vũ khí bừa bãi nhắm vào cơ sở hạ tầng dân sự và các khu dân cư ở Ukraine.”

Anh Frank Fang là một ký giả tại Đài Loan. Anh đưa tin về Trung Quốc và Đài Loan. Anh có bằng Thạc sĩ về khoa học vật liệu tại Đại học Thanh Hoa ở Đài Loan.

Việt Phương biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times

Xem thêm:

Chia sẻ bài viết này tới bạn bè của bạn